Giấy xác nhân dân sử tiếng Trung là gì

Giấy xác nhân dân sử tiếng Trung là gì

TỪ VỰNG TIẾNG TRUNG CHỦ ĐỀ NHỮNG GIẤY TỜ CẦN THIẾT

(居民)身份证 /(Jūmín) shēnfèn zhèng/ Chứng minh thư nhân dân

 户口簿 /hùkǒu bù/ Sổ hộ khẩu, sổ hộ tịch

 驾驶执照 /jiàshǐ zhízhào/ Giấy phép lái xe, bằng lái xe

 准考证 /zhǔn kǎozhèng/ Thẻ dự thi, phiếu dự thi

 出入证 /chūrù zhèng/ Thẻ ra vào

 会员证 /huìyuán zhèng/ Thẻ hội viên

 学生证 /xuéshēng zhèng/ Thẻ sinh viên

 工作证 /gōngzuòzhèng/ Giấy phép làm việc

 教师证 /jiàoshī zhèng/ Giấy chứng nhận giáo viên

 警官证 /jǐngguān zhèng/ Thẻ cảnh sát, thẻ công an

 护照 /hùzhào/ Hộ chiếu (passport)

 结婚证 /jiéhūn zhèng/ Giấy đăng ký kết hôn

 离婚证 /líhūn zhèng/ Giấy chứng nhận ly hôn

 毕业证 /bìyè zhèng/ Bằng tốt nghiệp

 老年证 /lǎonián zhèng/ Giấy chứng nhận người cao tuổi

 营业执照 /yíngyè zhízhào/ Giấy phép kinh doanh

 会计证 /kuàijì zhèng/ Chứng chỉ kế toán viên

 导游证 /dǎoyóu zhèng/ Thẻ hướng dẫn viên du lịch

 学位证 /xuéwèi zhèng/ Bằng cử nhân (bằng học vị)

 律师资格证 /lǜshī zīgé zhèng/ Chứng chỉ hành nghề luật sư

====================

Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi, đề xuất hoặc góp ý xin vui lòng chia sẻ với chúng tôi!

Viện giáo dục ngoại ngữ Việt Nam ( VLEdu ) – Suối nguồn của  tương lai

Địa chỉ: Cơ sở 1: số 299 Cầu Giấy, Hà Nội

Cơ sở 2: Số 113 Quán Nam, Hải Phòng.

Hotline: 0246.286.1668 – 032 505 9997

𝒁𝒂𝒍𝒐: 0818 034 430

Email:

Website: viengiaoducngoaingu.com

Facebook: https://www.facebook.com/tiengtrunghaiphonghsk/                                   https://www.facebook.com/vleducation2020/

Skip to content

Làm thủ tục nhập cảnh là bước quan trọng khi đến quốc gia khác. Thủ tục nhập cư chứng minh bạn đến quốc gia khác một cách hợp pháp. Bạn đã biết các từ vựng tiếng Trung về thủ tục nhập cư chưa? Cùng tụ học tiếng Trung tìm hiểu trong bài viết hôm nay nhé!

Giấy xác nhân dân sử tiếng Trung là gì

1 Nhập cư 移民 Yímín
2 cục nhập cư 移民局 Yímín jú
3 dời vào 移进 Yí jìn
4 cân nặng 体重 Tǐzhòng
5 chiều cao 身高 Shēngāo
6 chính sách nhập cư 移民政策 Yímín zhèngcè
7 biên lai, biên nhận 收据 Shōujù
8 báo cáo tình hình tài chính 财务情况报告 Cáiwù qíngkuàng bàogào
9 giấy chứng nhận công ty 公司证明 Gōngsī zhèngmíng
10 giấy hôn thú 结婚证 Jiéhūn zhèng
11 giấy khai sinh 出身证 Chūshēn zhèng
12 giấy phép hành nghề 营业执照 Yíngyè zhízhào
13 giới tính 性别 Xìngbié
14 họ tên 姓名 Xìngmíng
15 học bạ 学校证件 Xuéxiào zhèngjiàn
16 ngày sinh 出生日期 Chūshēng rìqí
17 nơi sinh 出生地点 Chūshēng dìdiǎn
18 tên đầy đủ 全名 Quán míng
19 visa nhập cư 移民签证 Yímín qiānzhèng
20 tài sản cá nhân 个人财产 Gèrén cáichǎn
21 số chứng minh nhân dân 身份证号码 Shēnfèn zhèng hàomǎ
22 thẻ bảo hiểm xã hội 社会保险证 Shèhuì bǎoxiǎn zhèng
23 tính chất công việc 工作性质 Gōngzuò xìngzhì
24 luật nhập cư 移民法 Yímín fǎ
25 nơi nhập cư 移民点 Yímín diǎn
26 số bảo hiểm xã hội 社会保险号码 Shèhuì bǎoxiǎn hàomǎ
27 vân tay 指纹 Zhǐwén
28 địa khế ( văn tự ruộng đất) 地契 Dìqì
29 giấy chứng nhận nghề 职业训练证明 Zhíyè xùnliàn zhèngmíng
30 giấy chứng nhận tư cách 资历证明 Zīlì zhèngmíng
31 giấy giới thiệu của chủ cũ 前雇主推荐信 Qián gùzhǔ tuījiàn xìn
32 thư giới thiệu 推荐信 Tuījiàn xìn

Mẫu câu tiếng Trung về thủ tục nhập cảnh

这是我的移民表格。 Zhè shì wǒ de yímín biǎogé

Đây là tờ khai nhập cảnh của tôi

这是我的护照。 Zhè shì wǒ de hùzhào

Đây là hộ chiếu của tôi.

我是来观光的,我的回程票在里面。 Wǒ shì lái guānguāng de, wǒ de huíchéng piào zài lǐmiàn

Tôi đến đây để tham quan, vé khứ hồi của tôi ở bên trong.

请给我你的护照和入境卡好吗?Qǐng gěi wǒ nǐ de hùzhào hé rùjìngkǎ hǎo ma?

Vui lòng cho tôi xem hộ chiếu và thẻ nhập cảnh của bạn được không?

你来这个国家的目的是什么?Nǐ lái zhège guójiā de mùdì shì shénme?

Mục đích chuyến thăm của bạn ở đất nước này là gì?

出差或休闲?Chūchāi huò xiūxián?

Vì công việc hay đi chơi?

请出示您的报关单,先生。 Qǐng chūshì nín de bàoguān dān, xiānshēng。

Làm ơn cho tôi xem tờ khai hải quan của ông.

你有东西要申报吗?Nǐ yǒu dōngxī yào shēnbào ma?

Ông có hàng gì cần khai báo không?

让我检查你的行李。 Ràng wǒ jiǎnchá nǐ de xínglǐ。

Để tôi kiểm tra hành lý của bạn

A:您好,先生,请问您可以看一下您的机票、护照和出境卡吗?Xiānshēng nín hǎo, qǐngwèn nín kěyǐ kàn yíxià nín de jīpiào, hùzhào hé chūjìng kǎ ma?

Xin chào ông, tôi có thể vui lòng xem vé, hộ chiếu và thẻ xuất cảnh của ông được không?

B:给你。Gěi nǐ.

Của bạn đây.

A:谢谢。 你有报关单吗?Xièxiè. Nǐ yǒu bàoguān dān ma?

Cảm ơn. Ông có tờ khai hải quan không?

B:我可以做口头声明吗?Wǒ kěyǐ zuò kǒutóu shēngmíng ma?

Tôi có thể khai báo miệng được không?

A:当然。 你想声明什么?Dāngrán. Nǐ xiǎng shēngmíng shénme?

Chắc chắn rồi. Ông muốn khai báo điều gì?

B:我带了两个 iPod。 那是给我朋友的礼物。Wǒ dàile liǎng gè iPod. Nà shì gěi wǒ péngyǒu de lǐwù.

Tôi đã mang theo IPod. Đó là món quà cho bạn tôi.

Trên đây là một số từ vựng nhập cư tiếng Trung. Bổ sung ngay vào kho từ vựng của mình nhé!

Xem thêm:

  • Từ vựng tiếng Trung tại sân bay
  • Từ vựng tiếng Trung về khách sạn

Thẻ tìm kiếm: tu vung tieng Trung thu tuc nhap cu

  • Giấy xác nhân dân sử tiếng Trung là gì

  • Giấy xác nhân dân sử tiếng Trung là gì

  • Giấy xác nhân dân sử tiếng Trung là gì

  • Giấy xác nhân dân sử tiếng Trung là gì

ĐĂNG KÍ KHÓA HỌC