Tây du ký là ai

Tây Du Ký 1978 là phiên bản phim do Nhật Bản sản xuất, trong đó, vai diễn Đường Tăng gây ấn tượng khi được đảm nhận bởi nữ diễn viên Natsume Masako.

Bản thảo chép tay của bộ tiểu thuyết Tây du ký không ghi tên tác giả, quý vị chắc hẳn sẽ lấy làm lạ. Tại sao tác giả lại không ghi tên trên bộ sách mà mình đã dồn biết bao công sức và tâm huyết để viết nên?

Có người cho rằng tác giả bộ sách là Lý Xuân Phương - chủ nhân của Hoa Dương Động Thiên, cũng là một người bạn của Ngô Thừa Ân. Lý Xuân Phương vừa là đại quan, vừa là một đại học sĩ.

Hoa Dương Động Thiên nằm ở tỉnh Giang Tô (Trung Quốc). Lý Xuân Phương từng theo học ở đó, vì vậy, gọi ông ta là chủ nhân của Hoa Dương Động Thiên cũng có cơ sở nhất định.

Nhưng trên sách chỉ đề “chủ nhân của Hoa Dương Động Thiên hiệu (đính)”. Hiệu và viết, biên (tập) là hoàn toàn khác nhau. Hiệu không phải là viết, hiệu cũng không phải là biên. Nói tác giả là Lý Xuân Phương thì thật khó tin nếu không có chứng cứ.

Tây du ký là ai

Sách . Ảnh: Y. N.

Có ý kiến cho rằng bộ tiểu thuyết do tác giả khuyết danh viết. Trong Vĩnh Lạc Đại Điển có Lời bình Tây du ký rất cụ thể, tỉ mỉ, chứng tỏ Tây du ký có trước cả Ngô Thừa Ân.

Vĩnh Lạc Đại Điển ghi chép những gì liên quan văn học thời đó, hiện còn lưu giữ lại cũng không đầy đủ lắm, và không biết còn có một Tây du ký khác với Tây du ký hiện tại không.

Tuy nhiên, tôi thấy giả thuyết này cũng không thuyết phục lắm, chẳng qua đây chỉ là một sự suy diễn, phỏng đoán không có căn cứ mà thôi. Nếu trước đây từng có Lời bình Tây du ký, mấy chục năm sau hà cớ gì Ngô Thừa Ân lại không thể viết Tây du ký?

Có phải Ngô Thừa Ân viết hay không, nên căn cứ vào bộ sách hiện có để phán đoán, chứ không thể căn cứ vào một đoạn ghi chép nhỏ.

Trước tiên chúng ta cần đưa ra một số điều kiện cơ bản, tác giả của Tây du ký cần phải phù hợp với những điều kiện cơ bản này, sau đó chúng ta hãy luận bàn đến việc Ngô Thừa Ân có phải là tác giả hay không.

Thứ nhất, trường thiên tiểu thuyết xuất hiện sau thời Minh sơ, không thể xuất hiện trong thời kỳ nhà Nguyên được. Hiện nay hai tác phẩm kinh điển sớm nhất là Tam quốc chí, Thủy hử truyện cũng đều xuất hiện vào thời kỳ Nguyên mạt Minh sơ, tác giả là người Nguyên mạt Minh sơ, được in thành sách cũng là vào những năm đầu đời nhà Minh.

Tây du ký là ai

Tạo hình Ngô Thừa Ân trong phim Ngô Thừa Ân và Tây du ký.

Thứ hai, căn cứ số lượng lớn phương ngữ (tiếng đặc trưng địa phương) để phán đoán, ngôn ngữ mà tác giả dùng là ngôn ngữ phổ thông của vùng Hạ Giang, chính là vùng Nam Kinh, Dương Châu, Tô Bắc thường dùng.

Thứ ba, nhìn từ phong cách hành văn cơ bản của Tây du ký, kiến thức của tác giả tương đối uyên thâm, không có ngành nghề nào là không thông thuộc cả, từ cầm kỳ thi họa, công thương y nông, đều nắm rất rành.

Trong sách có rất nhiều yêu quái hình thù quái dị và những tình tiết khúc chiết ly kỳ, nếu học vấn của tác giả không uyên thâm thì chắc chắn sẽ không bao giờ tưởng tượng ra được.

Có thể thấy ba điểm trên không hề mâu thuẫn với Ngô Thừa Ân một chút nào, hoàn toàn phù hợp, nhưng rốt cuộc tác giả có phải là ông hay không, chúng ta vẫn cần những chứng cứ trực tiếp hơn.

Thứ nhất, trong Hoài An Phủ Chí quyển 19 năm Khởi Thiên cuối thời Minh, có một cuốn sách tên là Hoài Hiền Thư Mục, là cuốn mục lục ghi lại tên những tác phẩm do những tiền bối của vùng đất Hoài An viết, bên dưới tên của Ngô Thừa Ân có ghi ba chữ Tây du ký, đây là chứng cứ trực tiếp nhất.

Chứng cứ này được Lỗ Tấn phát hiện đầu tiên. Trước thời điểm này tất mọi người đều cho rằng tác giả của Tây du ký không phải là Ngô Thừa Ân. Người thứ hai phát hiện điều này chính là Hồ Thích.

Điều vừa đề cập ở trên cũng đã được Hồ Thích và Lỗ Tấn kiểm chứng. Thứ hai, trong Hoài An Phủ Chí quyển 12 thời Khang Hy có một cuốn Văn Nghệ Chí, những ghi chép trong đó cũng giống hệt như trong Hoài An Phủ Chí của năm Thiên Khải thời Minh mạt.

Thứ ba, nhìn từ góc độ phương ngữ sử dụng trong sách để dẫn chứng thì nó chính là thổ ngữ của vùng Hoài An, xin giới thiệu ở đây hai ví dụ.

Trong hồi thứ 26 của Tây du ký, có một câu: “Nhĩ khước yếu hảo sinh phục thị ngã sư phó… y đường nang liễu, dữ ta tương tẩy tương tẩy (ngươi chịu khó chăm sóc sư phụ của ta… quần áo mà bẩn thì hãy mang đi giặt cho sạch). Từ điển đã giải thích từ nang có nghĩa là bẩn, dơ.

Nhưng người ở vùng Hoài An lại cho rằng chữ nang này có nghĩa là mềm, chẳng hạn: “Trước điều biển đản thái nang, đản bất khởi” (Cái đòn gánh này mềm quá, không gánh được).

Thời xưa, người Hoài An khi mặc áo thì phải thượng tương (phủ một lớp hồ lên vải trong quá trình xe sợi dệt vải, để tránh việc các mối nối có thể bị đứt hoặc không kết nối với nhau).

Khi thượng tương, áo sẽ bị cứng, mặc sau một thời gian dài, áo sẽ mềm ra, cần phải hồ lại quần áo, tương tẩy ở đây có nghĩa là thượng tương, khi mặc lên mới đẹp, đây chính là thổ ngữ của Hoài An. Điều này chứng tỏ rằng tác giả phải là người Hoài An. Những từ như tương tẩy, nang được dùng khá phổ biến ở Hoài An.

Các nhà nghiên cứu phương ngữ thậm chí còn cho rằng sau khi đi cách Hoài An về phía Bắc khoảng ba mươi dặm sẽ không còn thấy những từ như vậy được dùng nữa. Như vậy, chỉ trong vòng bán kính ba mươi dặm mới sử dụng những từ này, càng chứng thực thêm tác giả chính là người của vùng Hoài An.

Ví dụ thứ hai, là chữ hải. Trong phương ngữ Hoài An có giải thích khá đặc thù, hồi thứ 72 có một câu: “Nhất cá cá hạn lưu phấn nhị thấu y đường, hưng lại tình sơ phương khiếu hải” (từng người một mồ hôi son phấn lấm lem quần áo ướt nhẹp, vui vẻ ríu rít gọi nhau nghỉ ngơi).

Chữ hải này trong thổ ngữ của Hoài An có nghĩa là nghỉ ngơi, kết thúc. Đây là một từ rất điển hình, được dùng phổ biến trong phương ngữ Hoài An cũng xuất hiện trong Tây du ký, điều này cũng chứng minh tác giả là người Hoài An.

Ý nghĩa thâm sâu phim Tây Du Ký bạn hiểu được mấy phần? Có thể nói, gần như tuổi thơ của tất cả mọi người đều gắn bó với bộ phim truyền hình nổi tiếng của Trung Quốc – Tây Du Ký.

Đây là tác phẩm điện ảnh được chuyển thể từ một trong những tác phẩm văn chương  cùng tên vĩ đại của Trung Quốc. Tây Du Ký được viết bởi nhà văn Ngô Thừa Ân vào những năm thuộc triều nhà Minh, ở thế kỷ 16.

Bộ tiểu thuyết kể về hành trình 4 thầy trò Đường Tăng và ngựa Bạch Long Mã trên đường sang Tây Thiên (nay là Ấn Độ) thỉnh kinh. Họ đã trải qua rất nhiều khó khăn, thách thức để tìm lại cái tâm của mình, loại bỏ những dục vọng tầm thường.

Khi nhắc đến Tây Du Ký, đa phần chúng ta sẽ chỉ nhớ đến những yếu tố hài hước và xem đây là một bộ phim để giải trí. Nhưng thực chất, xen lẫn trong những câu chuyện chính là ý nghĩa thâm sâu của Tây Du Ký với những bài học cuộc sống.

Trong chủ đề hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu về ý nghĩa các nhân vật trong Tây Du Ký, những bài học kinh nghiệm thông qua bài phân tích Nội hàm ý nghĩa thâm sâu Phim Tây Du Ký. Mời các bạn cùng đón đọc.

Nội hàm thâm sâu của Tây Du Ký

Trong bộ tiểu thuyết này, chúng ta nhận ra có 5 nhân vật chính. Đó chính là: Tôn Ngộ Không, Đường Tăng, Sa Hòa Thượng, Trư Bát Giới, và Bạch Long Mã. Mỗi nhân vật được khắc họa bởi những tính cách và ngoại hình vừa nổi bật, vừa riêng biệt.

Tây du ký là ai

Ý nghĩa phim tây du ký

Tôn Ngộ Không được xây dựng hình tượng là một chú khỉ, người đầy lông lá, tính tình xốc nổi, nhưng thông minh, trung thành và có phép thuật thần thông quảng đại.

Đường Tăng là một nhà sư, bản tính hiền lành, tâm hướng về Phật và dễ tin người.

Sa Hòa Thượng là một người có bộ râu dài, luôn đeo một chuỗi hạt lớn trên cổ. Tính tình lương thiện, hiền lành.

Trư Bát Giới được xây dựng vẻ bề ngoài giống với con lợn với một chiếc bụng bự. Tính tình ham ăn, lười biếng, hay nói xấu đồng môn, ham sắc.

Bạch Long Mã là một chú ngựa trắng.

Nếu hỏi về ý nghĩa của các nhân vật trong Tây Du Ký thì thật ra cả 5 nhân vật là đại diện cho 5 yếu tố tồn tại bên trong của một con người.

Đó chính là: Tôn Ngộ Không đại diện cho hình ảnh “tâm” can của con người. Lúc nào cũng phải đấu tranh, dằn xé để tránh xa cái ác,  làm việc thiện. Đường Tăng được hiểu là phần thể xác bên ngoài. Sa Ngộ Tĩnh thể hiện bản chất con người, Trư Bát Giới đại diện cho những ham muốn và dục vọng của con người. Còn Bạch Long Mã đại diện cho ý chí.

Ban đầu, chỉ có Đường Tăng (thân xác) lên đường đi Tây Thiên thỉnh kinh. Sau đó, Ngộ Không (Tâm) được thu phục để phò tá Đường Tăng. Trong suốt cuộc hành trình, Sa Ngộ Tĩnh (bản tính), Trư Bát giới (dục vọng) và Bạch Long Mã (ý chí) đã được tập hợp đầy đủ, tạo thành một thể thống nhất.

Những câu chuyện nhỏ được tác giả Ngô Thừa Ân kể cho chúng ta thấy nội hàm Tây Du Ký để đến được với thành công cuối cùng, con người phải trải qua việc buông bỏ những dục vọng tầm thường, kiểm soát được cái tâm, bản tính của mình, luôn có ý chí hướng về phía trước.

Ý nghĩa các con số trong Tây Du Ký

Ý nghĩa Tây Du Ký không chỉ được thể hiện ở tính cách nhân vật, những câu chuyện diệt trừ yêu ma quỷ quái mà kể cả những chi tiết nhỏ như những con số được nhắc đến đều có ý nghĩa thâm sâu.

Tây du ký là ai

Ý nghĩa phim tây du ký

  • Trong truyện cũng như trong phim, chúng ta đều biết rằng Tôn Ngộ Không có 72 phép biến hóa. Ở phía trên, chúng ta đã nói rằng nhân vật này đại diện cho “tâm” của con người. Trong “Lăng Nghiêm Kinh” đã có đề cập: tâm có 72 hướng. Vậy ở đây chúng ta có thể hiểu rằng: 72 phép biến hóa liên tục cũng như tâm con người có thể biến hóa khôn lường, chỉ cần một cái vẩy là có thể biến sang trạng thái khác.
  • Cuốn “Hoàng đế bát thập nhất nan kinh” đã chỉ ra rằng một ngày con người hiets thở khoảng 13.500 lần. Và Gậy Như Ý của Tôn Ngộ Không cũng nặng 13.500 cân. Điều này có nghĩa Gậy Như Ý cũng là không khí nên dù có cân nặng 13.500 cân thì Tôn Ngộ Không vẫn cầm được.
  • Giải mã Tây Du Ký: trong phim có nhắc đến 33 tầng trời và 18 tầng địa ngục. Vậy ai có thể di chuyển từ tầng trời đến địa ngục được? Đó chính là linh hồn, là khí độ của con người.
  • Khoảng cách từ Đông Thổ Đại Đường đến Linh Sơn là 10 vạn 8 nghìn dặm. Đây cũng là khoảng cách mà Tôn Ngộ Không có thể di chuyển đến chi trong 1 cái nháy mắt. Nhưng dù có thể bay 10 vạn 8 nghìn dặm nhưng Ngộ Không vẫn không thể thoát khỏi bàn tay của Phật Tổ Như Lai. Điều này có nghĩa rằng cái ác và cái thiện chỉ cách nhau bởi 1 suy nghĩ. Con người chỉ cần có mục tiêu, có một suy nghĩ thì dù có xa đến đâu cũng sẽ đến.
  • Tôn Ngộ Không từng bị giam dưới núi Ngũ Hành Sơn trong suốt 500 năm. Ý nghĩa của con số và hình ảnh này đó là cái tâm của con người bị 5 yếu tố Kim, Mộc, Thủy, Hỏa, Thổ ở thế giới trần tục kìm chặt

Tây Du Ký và những bài học cuộc sống

Tây du ký là ai

Ý nghĩa phim tây du ký

  • Tôn Ngộ Không đã từng bị nhốt trong lò bát quái nhưng không bị thiêu chết, mà thay vào đó lại luyện thành mắt lửa có ngươi vàng. Ý nghĩa của chi tiết này nói lên: chân thành tu tâm sẽ giúp cho tâm hướng thiện, trở nên sáng hơn.
  • Bạn có để ý rằng, trên đường sang Tây Thiên, mỗi khi đi xin cơm Ngộ Không đều vẽ một đường tròn lớn trên mặt đất để bảo vệ Su phụ và các huynh đệ. Đây được hiểu là ranh giới của tâm. Nhưng lúc nào Đường Tăng (thân xác) cũng bị Trư Bát Giới (dục vọng) dụ bước ra khỏi ranh giới đó. Và khi bước ra khỏi vòng tròn đó, lúc nào thầy trò Đường Tăng cũng gặp phải yêu ma quỷ quái.
  • Trên đường đi, Ngộ Không cùng Sa Hòa Thượng và Trư Bát Giới liên tục diệt  trừ yêu quái, bảo vệ Đường Tăng đến Tây Thiên. Đây là chi tiết nói lên việc tâm đang thu phục những tâm tính xấu (ma tính).
  • Những yêu quái xuất hiện trong truyện cũng như trong phim là hình ảnh đại diện cho những cái xấu trong cuộc sống: dục vọng, danh lợi, tình ái, tiền bạc….
  • Đường Tăng thường cho rằng Đại đồ đệ Tôn Ngộ Không của mình cứng đầu, không nghe lời nên đã ban vòng kim cô. Mỗi lần hiểu lầm, cho rằng Tôn Ngộ Không đang làm điều ác thì Đường Tăng lại niệm chú khiến cho Ngộ Không bị đau đớn. Nhưng dù thế nào đi chăng nữa, Ngộ Không vẫn một lòng trung thành và tiếp tục bảo vệ sư phụ sang Tây Thiên thỉnh kinh.
  • Chân Kinh là gì: chính là kinh không chữ

Sau khi đến Tây Thiên

  • Ngộ Không đã được phong làm “Đấu Chiến Thắng Phật”. Ngụ ý: nếu muốn thành công cần làm việc xuất phát từ cái tâm chân chính, kiên trì, mạnh mẽ và trung thành.
  • Đường Tăng được tôn làm Chiên Đàn Công Đức Phật. Ý con người mà không có tâm thì không thể làm được gì. Vì thế, Đường Tăng đã giúp cho tâm và thân xác hòa hợp, lấy được Chân Kinh
  • Sa Hòa thượng trở thành Kim Thân La Hán
  • Trư Bát Giới mặc dù trải qua một đoạn đường dài chống lại yêu ma quỷ quái, dục vọng nhưng vẫn không loại bỏ hết được dục vọng tầm thường của bản thân nên chỉ được phong làm Tịnh Đàn Sứ Giả.
  • Trong cuộc sống, có những lúc chúng ta cần bảo vệ ý chí, kiên định với suy nghĩ của mình. Đó là lý do vì sao Bạch Long Mã được phong làm Thiên Long Bát Bộ Hộ Pháp.

Các tìm kiếm liên quan đến ý nghĩa phim tây du ký

  • Ý nghĩa thâm sâu của Tây Du Ký
  • Nội hàm Tây Du Ký
  • Ý nghĩa 81 kiếp nạn trong Tây Du Ký
  • Triết lý nhân sinh trong Tây Du Ký
  • Ý nghĩa các nhân vật trong Tây Du Ký
  • Tây Du Ký và những bài học cuộc sống
  • Ý nghĩa phim Tây Du Ký
  • Ý nghĩa các con số trong Tây Du Ký