Big fan nghĩa là gì

Khi ai làm một điều gì đó khiến bạn không mấy thích thú, những câu nói quen thuộc như "I don't like it" hoặc "I don't like this" nghe có vẻ hợp với trẻ nhỏ hơn. Nên thay vì nói "I don't like", bạn có thể sử dụng 10 cách nói dưới đây.

1. I dislike it

Nghĩa của câu nói này sát với câu "I don't like it" nhất, là cách nói khá trực tiếp.

Ví dụ: I dislike the way he talks to me (tạm dịch: Tôi không thích cái kiểu anh ấy nói với tôi).

2. I'm not into it

Cụm từ "to be into something" mang nghĩa là "say mê điều gì". Khi bạn nói "I'm not into it" nghĩa là bạn nhận thấy điều đó không thú vị hoặc hấp dẫn mình.

Ví dụ: I'm not into skinny jeans this season (tạm dịch: Tôi không thích mặc quần skinny jeans vào mùa này).

3. I'm not fond of it

"To be fond of" nghĩa là yêu thích một điều gì, cái gì hay một ai đó. Khi bạn thêm "not" phía sau "to be", cụm từ này sẽ biến thành phủ định là "không thích". Đây được coi là cách nói khá thân mật.

Ví dụ: I'm not fond of cobining purple wiht orange (tạm dịch: Tôi không thích kết hợp màu tía với màu cam).

Big fan nghĩa là gì

Có nhiều cách để nói bạn không thích một ai hay một điều gì đó.

4. I'm not crazy about it

Nghĩa của câu nói này giống với "I'm not fond of something".

Ví dụ: Pauline, I'm not crazy about this cake, it tastes strange (tạm dịch: Pauline, tôi không thích chiếc bánh này, vị của nó cứ lạ lạ).

5.I don’t appreciate that

Đây là cách nhấn mạnh sự không thích. Câu nói này phù hợp trong các cuộc đàm luận chuyên nghiệp và nghiêm trọng. Đây cũng là cách nói trang trọng, lịch sự.

Ví dụ:I don’t appreciate being shouted at in public (tạm dịch: Tôi không thích bị quát tháo nơi công cộng).

6.It doesn’t tickle my fancy

Đây là một thành ngữ và nó mang nghĩa là điều đó chẳng khiến bạn cảm thấy thích thú, vui nhộn và hấp dẫn.

Ví dụ:I love that Halloween party concept but the idea of having blood everywhere doesn’t tickle my fancy, it’s a bit gross. (tạm dịch: Tôi yêu thích ý nghĩa của ngày Halloween nhưng ý tưởng bôi máu khắp nơi khiến tôi chẳng thấy hứng thú, nó thật gớm ghiếc).

7.I’m disinterested in that

Bạn sử dụng câu này chỉ đơn giản để nói về một điều không thú vị.

Ví dụ: Her boss is disinterested in all her ideas (tạm dịch: Ông chủ không thích tất cả những ý tưởng của cô ấy).

8. That’s not for me

Đây là cách trung lập để giải thích điều gì đó mà bạn không thấy hấp dẫn, thú vị.

Ví dụ: Everyone loves the series Lost but it’s not for me. (tạm dịch: Mọi người đều thích se-ri phim Lost nhưng tôi thi chẳng thấy nó thú vị).

9. I’m not a big fan of it

"To be a fan of something" là cách nhấn mạnh được nhiều người sử dụng và hầu hết mọi người đều hiểu. Nhưng cách nói "I'm not a big fan" lại không phổ biến. Nghĩa của nó chỉ đơn giản là rất không thích một thứ hay một điều gì đó.

Ví dụ: Don’t ask her to go to the Japonese restaurant! She’s not a fan of sushi (tạm dịch: Đừng yêu cầu cô ấy tới các nhà hàng của Nhật. Cô ấy chẳng thích sushi chút nào).

10. I’ll pass

Đây là cách nhanh nhất chóng để nói rằng bạn không hứng thú với một đề nghị nào đó.

Ví dụ: Do you want to come to the pub?” “Nah, thanks, I’ll pass (tạm dịch: Bạn có muốn tới quán rượu không? Cảm ơn, tôi không thích).

Hải My (theo Abaenglish)

Big fan nghĩa là gì

Photo by Samuel Zeller on Unsplash 

"Be a fan of (someone/ something)" = trở nên hâm mộ, quan tâm ai/ điều gì. 

Ví dụ 

Thom Yorke says he’s a fan of Billie Eilish: “Nobody’s telling her what to do” 

The newest champion (nhà vô địch mới nhất) at Wimbledon is a big fan of the All England Club’s oldest traditions. 

Tool frontman (người đứng đầu) Maynard James Keenan caught wind that Bieber was a fan of his work and, unfortunately, has not reciprocated (đáp trả) the feeling. 

Basically, in life, rule of thumb (quy tắc ngón tay cái): if you don’t absolutely have to clean anything, don’t clean it. I wouldn’t change my bra every day and I don’t just chuck (nhét) stuff into a washing machine because it’s been worn. I am incredibly hygienic (vô cùng vệ sinh) myself, but I’m not a fan of dry cleaning or any cleaning, really. 

Thu Phương 

Bài trước: "Fan the flames" nghĩa là gì?

(Ngày đăng: 05/04/2021)

Tôi là fan của bạn Tiếng Anh là “I'm a fan of you”. Là người thể hiện sự yêu thích của mình đối với những người hoạt động trong lĩnh vực nghệ thuật hoặc thể thao…vv.

Tôi là fan của bạn Tiếng Anh là “I'm a fan of you”. Là những người theo dõi hoạt động của thần tượng, thể hiện sự yêu thích nhất định đối với những người hoạt động trong lĩnh vực nghệ thuật hoặc thể thao. 

Thể hiện sự nhiệt tình, ủng hộ, yêu quý và dành những tình cảm nồng nhiệt cho những đối tượng mà họ yêu thích.

Những biểu hiện về sự hâm mộ dành cho một đối tượng là rất phong phú như gọi tên, xin chữ ký, in ảnh. 

Một số từng vựng về Fan: 

Big fan nghĩa là gì

Idol /ˈaɪ.dəl/: Thần tượng

Singer /ˈsɪŋ.ɚ/: Ca sĩ

Model /ˈsɪŋ.ɚ/: Người mẫu

Artist /ˈɑːr.t̬ɪst/: Nghệ sĩ

Actress /ˈæk.trəs/: Diễn viên

Entertainment world /en.t̬ɚˈteɪn.mənt/: Giới giải trí

Famous /ˈfeɪ.məs/: Nổi tiếng

Mẫu câu tiếng Anh liên quan đến Fan:

He's a big Bergman fan.

Anh ấy hâm mộ Bergman.

I'm a big fan of your work.

Tôi là fan bự của anh đấy. 

I've always been a fan of Chinese technology.

Tôi luôn là người hâm mộ những kỹ thuật của người Hoa.

This may sound strange, but I'm a big fan of the concrete block.

Điều này nghe có vẻ kì lạ, nhưng tôi là một fan bự của những viên gạch bê tông.

In the absence of a star for Fisher on the Hollywood Walk of Fame, fans created their own memorial using a blank star.

Vì Fisher không có ngôi sao tại Đại lộ Danh vọng Hollywood, người hâm mộ đã tưởng nhớ bà bằng một ngôi sao mới chưa có tên.

Before the competition, they could memorize and keep them familiar with the 200 fans for 2 hours, however, Wang decided not to watch ANY of the fans.

Trước khi thi đấu, họ có thể ghi nhớ và giữ chúng làm quen với những 200 người hâm mộ cho 2 giờ, tuy nhiên, Wang đã quyết định không để xem BẤT cứ người hâm mộ. 

Bài viết Tôi là fan của bạn tiếng Anh là gì được tổng hợp bởi giáo viên trung tâm tiếng Anh SGV.

IELTS SPEAKING A huge/big fan of (phrase) really like someone Uplift one’s spirit (phrase) fill with high spirits;...

Posted by Học tiếng anh mỗi ngày onMonday, February 26, 2018

Big fan nghĩa là gì

i am not that big a fan

i am a huge fan

i am not a fan

i am a great fan

i am a longtime fan

i am a big supporter