Hề hấn là gì

Dưới đây là những mẫu câu có chứa từ "hề hấn", trong bộ từ điển Tiếng Việt - Tiếng Anh. Chúng ta có thể tham khảo những mẫu câu này để đặt câu trong tình huống cần đặt câu với từ hề hấn, hoặc tham khảo ngữ cảnh sử dụng từ hề hấn trong bộ từ điển Tiếng Việt - Tiếng Anh

1. Costin không hề hấn gì.

Mr. Costin was unharmed.

2. Có hề hấn gì không?

Did it hurt?

3. Rượu không hề hấn gì với tôi.

Booze doesn't affect me.

4. Vậy mà anh vẫn bình thản không hề hấn gì.

Which by the way, you walked away from unscathed.

5. Có thể nào nó bội giao ước mà không hề hấn gì ư?’.

Can he break the covenant and still escape?’

6. 5 Tuy nhiên, Phao-lô vẩy nó vào lửa mà không hề hấn gì.

5 However, he shook the creature off into the fire and suffered no harm.

7. MacArthur bị ba viên đạn găm vào trong quần áo nhưng không hề hấn gì.

MacArthur took three bullet holes in his clothes but was unharmed.

8. Bắn nguyên một băng đạn vào ả giết người, nhưng cô ta... không hề hấn gì.

Fired a full clip into that killer, but she just kept going.

9. Dù sao đi nữa, Phao-lô vẩy con rắn độc vào lửa mà không hề hấn gì.

4:14) At any rate, Paul shook off the venomous serpent and was unharmed.

10. Nhưng trong vòng 15 phút hươu con không hề hấn gì, loạng choạng đứng lên và sẵn sàng bú sữa.

But in 15 minutes the baby, uninjured, wobbles to its feet and is ready to nurse.

11. Một bản tường trình trong tạp chí Newsweek ghi: “Tai bạn có thể nghe tiếng động của mũi khoan điện (100 dB) trong hai giờ mà không hề hấn gì, nhưng không được nghe quá 30 phút tiếng ầm ĩ trong một trung tâm giải trí video náo nhiệt (110 dB).

A Newsweek magazine report noted: “Your ear can safely handle two hours with a power drill (100 dB), but not more than 30 minutes in a noisy video arcade (110 dB).

Ý nghĩa của từ Hề hấn là gì:

Hề hấn nghĩa là gì? Dưới đây bạn tìm thấy một ý nghĩa cho từ Hề hấn Bạn cũng có thể thêm một định nghĩa Hề hấn mình


0

  0


hề (nói khái quát) bị tai nạn nhưng người không hề hấn gì



Khái niệm không hề hấn gì, có nguồn gốc từ nguyên được tìm thấy trong illaesus Latin, được sử dụng để chỉ một người không bị thương hoặc không đăng ký bất kỳ thiệt hại nào . Ý tưởng không hề hấn gì, do đó, được liên kết với nguyên vẹn, nguyên vẹn hoặc không bị hư hỏng .

Ví dụ: "Nghệ sĩ dương cầm là nhân vật chính của một vụ tai nạn xe hơi khi lái xe xuống Đại lộ Trung tâm, nhưng may mắn thay, anh ta đã thoát khỏi vụ va chạm", "Hôm qua tôi đã làm rơi chiếc điện thoại mới khỏi tay mình và không hề hấn gì: ", " Ứng cử viên phe đối lập không hề hấn gì trước một cuộc tấn công vũ trang được thực hiện sau cuộc tranh luận trên truyền hình . "

Hãy xem trường hợp của một người lái xe mô tô lái xe ở tốc độ cao và đột nhiên mất kiểm soát phương tiện. Theo cách này, nó bay ra và sau khi bay vài mét, chạm đất. Nếu, đáng ngạc nhiên, đối tượng này không bị gãy xương hoặc chịu bất kỳ loại chấn thương nào, có thể nói rằng anh ta đã thoát khỏi tai nạn từ vụ tai nạn .

Khái niệm không hề hấn gì cũng có thể được sử dụng theo nghĩa biểu tượng. Chúng ta hãy giả sử rằng một nhà lãnh đạo chính trị, bị buộc tội tham nhũng và bị chỉ trích từ các lĩnh vực khác nhau, đưa ra một cuộc họp báo. Sau hai giờ trả lời câu hỏi của các nhà báo, các nhà phân tích cho rằng chính trị gia này không hề hấn gì vì ông đã sử dụng những lý lẽ thuyết phục trước mỗi cuộc tham vấn .

Một đối tượng, cuối cùng, cũng có thể không hề hấn gì. Nếu một trận động đất gây ra thiệt hại lớn trong một bảo tàng, làm sụp đổ cấu trúc của nó và phá hủy vô số mảnh, nhưng một tác phẩm điêu khắc xuất hiện vô tư và cho thấy không có hậu quả của sự hủy diệt, có thể nói rằng nó không bị tổn hại bởi trận động đất.

Từ không hề hấn gì là một tính từ, được dùng để mô tả một người, người đã sống hoặc thấy mình trong một tình huống nguy hiểm sắp xảy ra, hoặc người đã bị tai nạn và người mà anh ta không phải chịu đựng hoặc không bị tổn hại, nghĩa là, người ta thường nói rằng một người ở trong điều kiện tối ưu, không có bất kỳ thiệt hại nào, mặc dù đã thấy mình trong một tình huống rất nguy hiểm.

Từ không hề hấn gì đến từ " illaseus " trong tiếng Latin có nghĩa là " sindaño ", " không bị tổn thương ". Đó là một từ ghép trong đó một tiền tố "in" được ký hiệu, được coi là một từ phủ định " không " và ( laseus) mà nghĩa của từ bị đánh hoặc bị thương được gán cho, đó là lý do tại sao từ ghép có nghĩa rằng anh ta đã không nhận được bất kỳ thiệt hại hoặc anh ta đã không bị tấn công.

Đến lượt nó, phân từ hoàn hảo của động từ " laedere " có nghĩa là làm tổn thương hoặc đánh, do đó , sự phù hợp của nó, không bị thương, không bị thương, không bị đánh, hoặc không bị thương do bất kỳ cú đánh nào ngay cả khi nó đã bị trong một tình huống rủi ro.

Vào thời cổ đại, từ " laedere " trong tiếng Latin được dùng để chỉ một chấn thương, hoặc gây thương tích cũng như thuật ngữ bị vô hiệu hóa, và tính từ được gọi là "leso" để mô tả một người bị thương hoặc bị kích thích. Tại một số thời điểm ở La Mã cổ đại, người La Mã đã sử dụng từ này để mô tả một tội ác hoặc tội ác chống lại sự uy nghi, đó là một số lỗi, tội ác hoặc tội ác có thể được thực hiện chống lại nhà vua, chống lại Cộng hòa hoặc chống lại các đại diện của họ.

Tuy nhiên, trong nhiều trường hợp , Học viện Hoàng gia Tây Ban Nha đã tố cáo việc sử dụng từ này không chính xác. Vì nó đã được sử dụng, để mô tả một người có thể bị một số vết thương nhẹ, do một số tai nạn hoặc nguy hiểm sắp xảy ra, như khi người ta nói: anh ấy bị tai nạn giao thông, nhưng anh ấy rất khỏe, anh ấy không hề hấn gì, anh ta chỉ bị thương nhẹ ở tay và chân.

Theo cách này, nó được biểu thị rằng từ này đã không được sử dụng một cách chính xác, vì thuật ngữ này không gây nhầm lẫn với việc bị thương nhẹ, người không bị thương do tai nạn là vì anh ta không bị thương, hoặc bất kỳ thiệt hại nào là nghiêm trọng hoặc nhẹ.

Từ không hề hấn gì được sử dụng rất thường xuyên trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta và trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta, khi chúng ta đề cập đến thực tế là một người không hề hấn gì, đó là bởi vì người đó, được tìm thấy hoặc sống trong một tình huống có nguy cơ lớn sắp xảy ra và Mặc dù vậy, anh ta không phải chịu bất kỳ thương tích hay thiệt hại nào, đó là lý do tại sao người ta thường nghe thấy những cụm từ như: "Anh ta đã thoát khỏi tai nạn xe hơi" hoặc "Anh ta đã trốn thoát khỏi mánh khóe nguy hiểm nhất đó" cũng như "Anh ta đã trốn thoát khỏi nơi vô cùng nguy hiểm đó. họ không làm gì anh ta

Theo cách tương tự, từ này cũng có thể được sử dụng để chơi với một số tình huống có thể gây bối rối hoặc khó khăn và ai đó không phải chịu bất kỳ trở ngại hay vấn đề nào, ví dụ như khi chúng ta nghe: "Anh ấy đã vô tình từ lần đầu tiên đến nha sĩ" hoặc cũng " Anh ta đã trốn thoát khỏi bữa trưa với luật sư, chỉ để chỉ ra hoặc nhấn mạnh rằng anh ta nổi lên chiến thắng hoặc không phải chịu bất kỳ thất bại nào từ một tình huống hơi xấu hổ tạo ra căng thẳng hoặc lo lắng và không nhất thiết phải chịu thiệt hại hoặc thương tật.

Từ không hề hấn gì phải được sử dụng đúng như chúng tôi đã nêu, vì vậy tốt nhất là nhấn mạnh rằng nó phải được sử dụng để mô tả một người, động vật hoặc vật mà mặc dù nó đã ở trong tình huống nguy hiểm hoặc rủi ro sắp xảy ra, nó không bị thiệt hại hoặc thương tích do đó, một số ở dạng tương tự như trước đây đã nói sự kiện hoặc tình huống để khẳng định rằng nó ở trong tình trạng sẵn sàng và việc ở trong tình huống nguy hiểm đó không ảnh hưởng đến nó theo bất kỳ cách nào.

Video liên quan

Chủ đề