drink your milkshake là gì - Nghĩa của từ drink your milkshake

drink your milkshake có nghĩa là

Dòng được sử dụng bởi Daniel Day Lewis (Daniel Plainview) trong phim "sẽ có máu".

Dòng này được sử dụng để xúc phạm sự phản đối trong khoảnh khắc chiến thắng hoặc trả thù.

Thí dụ

"Tôi uống sữa lắc của bạn!" - Điều này có thể được sử dụng sau khi bán phá giá cô gái/bạn trai, QUITING công việc của bạn, ghi điểm chiến thắng hoặc trêu chọc một người bạn cay đắng.

drink your milkshake có nghĩa là

Trong cảnh kết thúc của sẽ có máu, Daniel Day-Lewis đã nói điều này với Paul Dano để cho thấy rằng anh ta đã đánh bại bạn.

Một dòng gần như sẽ không đáng nhớ nếu nó không phải là giao hàng hoàn hảo.

Thí dụ

"Tôi uống sữa lắc của bạn!" - Điều này có thể được sử dụng sau khi bán phá giá cô gái/bạn trai, QUITING công việc của bạn, ghi điểm chiến thắng hoặc trêu chọc một người bạn cay đắng.

drink your milkshake có nghĩa là

Inspired by the 2008 film "There Will Be Blood", the phrase "I drink your milkshake!" is used to indicate oneupmanship or getting the better of someone.

Thí dụ

"Tôi uống sữa lắc của bạn!" - Điều này có thể được sử dụng sau khi bán phá giá cô gái/bạn trai, QUITING công việc của bạn, ghi điểm chiến thắng hoặc trêu chọc một người bạn cay đắng.

drink your milkshake có nghĩa là

Trong cảnh kết thúc của sẽ có máu, Daniel Day-Lewis đã nói điều này với Paul Dano để cho thấy rằng anh ta đã đánh bại bạn.

Một dòng gần như sẽ không đáng nhớ nếu nó không phải là giao hàng hoàn hảo.

Thí dụ

"Tôi uống sữa lắc của bạn!" - Điều này có thể được sử dụng sau khi bán phá giá cô gái/bạn trai, QUITING công việc của bạn, ghi điểm chiến thắng hoặc trêu chọc một người bạn cay đắng.

Trong cảnh kết thúc của sẽ có máu, Daniel Day-Lewis đã nói điều này với Paul Dano để cho thấy rằng anh ta đã đánh bại bạn.

drink your milkshake có nghĩa là

Một dòng gần như sẽ không đáng nhớ nếu nó không phải là giao hàng hoàn hảo.

Thí dụ

"Là một phép ẩn dụ thể thao? Sữa sữa của bạn!

drink your milkshake có nghĩa là

-Nymag.com Lấy cảm hứng từ bộ phim năm 2008 "sẽ có máu", cụm từ "Tôi uống sữa lắc của bạn!" được sử dụng để chỉ OneUpmanship hoặc nhận được một ai đó tốt hơn. Bạn có thấy dunk đó không? Anh ta uống sữa lắc.

Bạn muốn có một mảnh của tôi? Tôi sẽ uống sữa lắc của bạn!

Thí dụ

Một dòng sử thi được sử dụng bởi Daniel Day Lewis, đóng vai nhân vật Daniel Plainview, trong phim "sẽ có máu". Được sử dụng đúng cách khi một người đạt được chiến thắng hoặc pwnage sau khi lấy một cái gì đó của người khác khi nói N00B không biết về những gì đang xảy ra. Bạn 1: Tôi vừa phát hiện ra vợ tôi đang ngủ với anh trai sau lưng ...

drink your milkshake có nghĩa là

to cause harm to another person (usually physical)

Thí dụ

Bạn 2: D00D! Anh ấy đã uống sữa lắc của bạn! Anh trai của bạn 1: Tôi uống sữa lắc của bạn! Tôi uống nó lên !! Được sử dụng khi một người hoàn toàn tiêu diệt người khác ở một kỹ năng cấp độ dựa trên. Nó chỉ có thể được sử dụng khi tính vượt trội của một người được đưa vào xem xét, và được chứng minh là không đáng tin cậy.